【英語】日本語の「は」と「が」、英語にできますか?
日本語では、「私は」「あなたが」のように、動作の主(主語)には「~は」「~が」がつきます。そして「~は」「~が」がつけば、それが動作の主(主語)であると誤解されがちです。次の文を見てください。(1)今日は、このジャケットを買った。(2)給料が上がった。これらを英語にしてみましょう。(1)Today bought this jacket.
(2)My salary increased.
これを見て不自然だと感じますか。
2ちゃんねるニュース速報+ナビ
日本語では、「私は」「あなたが」のように、動作の主(主語)には「~は」「~が」がつきます。そして「~は」「~が」がつけば、それが動作の主(主語)であると誤解されがちです。次の文を見てください。(1)今日は、このジャケットを買った。(2)給料が上がった。これらを英語にしてみましょう。(1)Today bought this jacket.
(2)My salary increased.
これを見て不自然だと感じますか。
このサイトは5ちゃんねる(旧2ちゃんねる)のニュース速報+系掲示板の書き込みを自動解析し、人気の高いニュース及び最新のニュースをリアルタイムで提供しています。
2NN現在閲覧者数 6835人/10min
5ちゃんねる(旧2ちゃんねる)ニュース速報+系掲示板の情報をそれぞれ1分~10分間隔で自動取得・解析更新しています。
開発・運営:中島竜馬