【和魂洋才】BABYMETALは“翻訳しない”方法で成功 安倍政権がメディアから評価されないのは欧米の価値観を更に受け入れようとしてるから
“翻訳しない”という選択
日本はこれまで、固有文化を傷つけないよう、文化風土に合わせて翻訳し、西洋の価値観を受け入れてきた。〈和魂洋才〉である。安倍政権が政治的成果の割にメディアから評価されないのは、ゆるゆると日本的な心情を弱め、米国や欧州の価値観をさらに受け入れようとしているからだろう。▼異文化を理解するのに、日本人が〈翻訳〉をしたがるのは料理も同様。