辻仁成(フランス在住)「デンベレの発言は誤訳。sales gueule(醜い顔)はフランス人なら皆使う。フランスでは普通。どこが差別?」 ★2

退屈日記「仏サッカー代表選手が日本人大差別の報道を分析。くそ野郎は誰だ!」辻 仁成 作家 パリ
略
デイリーメールの翻訳と、父ちゃんが受けとった訳感を比較し、並べてみよう。まず、デンべレはこう言っている。Toutes ces sales gueules pour jouer un PES bordel!
「たかがPESのためにこんな酷い顔しなきゃなんないのかよー。